世界各地笔会等49团体就北京开庭审判刘晓波发表联合声明:
强烈谴责中国当局侵犯公民权利,呼吁立即无条件释放刘晓波

(独立中文笔会2009年12月23日讯)独立中文笔会等世界各地笔会、香港市民支援爱国民主运动联合会、天安门母亲等各界团体及知名人士今天发表联合声明,强烈谴责中国当局不顾国内外广泛批评其粗暴侵犯中国公民权利和继续监禁刘晓波,呼吁各界社团、机构以及个人加入行动,团结一致促使中国当局立即无条件释放刘晓波博士,停止打压和骚扰笔会会员和《零八宪章》联署人。

据报道,最近因此案遭到各地警方越来越多骚扰的《零八宪章》联署人,包括独立中文笔会前副会长余杰、理事兼秘书长赵达功和副秘书长蒋亶文、候补理事莫之许、网络工作委员会协调人野渡、狱中作家委员会法律顾问滕彪,以及会员温克坚、刘荻、野火、高瑜、刘柠等。

独立中文笔会会长廖天琪女士说:“刘晓波代表中国知识界的一股清流,他以自己的学养、道德和胆识履行了一名知识分子应尽的责任。他的文章及《零八宪章》指出了当前社会、国家的弊病和未来发展应该走的道路。中国当局在举世迎接圣诞、新年和家人团圆之际,以‘煽动颠覆国家政权罪’ 审判刘晓波,并骚扰包括本会会员在内的《零八宪章》联署人,是违反当代文明和世界潮流的。刘晓波以中国人的良心、智慧和勇气赢得了世人的敬佩,虽然目前很多团体及个人已经休假,但国内外声援之声不断就是最好的证明。希望中国当局悬崖勒马,不要犯下历史性的错误,也不要当历史罪人。”

联署这个声明的还有国际笔会会长索罗,副会长利多姆-阿克曼女士,秘书长舒尔金、狱中作家委员会主席弗雷泽女士和前主席克拉克女士、哥伦比亚文学院院士巴尔卡萨女士、2008年伊拉斯谟奖得主布鲁玛、南非笔会会长弗莱舍尔、伊朗流亡笔会副会长马兹班女士等世界各地著名作家。

声明全文如下:

关于刘晓波博士受审的联合声明

我们极为愤怒地获悉,中国最众所周知的异议作家及最著名的知识分子之一刘晓波博士因其作品于12月23日在北京开庭受审。我们强烈谴责中国当局不顾国内外广泛批评其粗暴侵犯中国公民权利和继续监禁刘晓波,反而显示日益挑战自由、民主和人权普世价值的这一最近举动。

刘晓波博士是享誉国际的文学批评家和政治评论家,也是独立中文笔会前任会长和现名誉会长,自2008年12月8日起遭监禁,一年后于2009年12月
11日以“煽动颠覆国家政权罪”被起诉,仅因他参与起草了《零八宪章》——一份至今已有一万多中国公民联署的宪政改革请愿书,以及他自2005年以来所发表的作品中有六篇文章批评了中共一党专制。12月20日星期天下午,刘晓波的辩护律师接到紧急通知,刘晓波博士将于三日后由北京市第一中级人民法院开庭审判,但是他的妻子刘霞被法院通知不得出席庭旁听。据报道,越来越多的中国各地笔会会员和《零八宪章》联署人也因此案被警方传讯、警告甚至软禁,以阻止他们可能有公开反对审判的反应。

我们认为,审判刘晓波博士不仅是肆无忌惮地侮辱法治,而且也是审判我们这些与刘晓波博士一起在世界上任何地方分担行使言论自由责任者。因此,我们呼吁各界社团、机构以及个人加入行动,团结一致促使中国当局立即无条件释放刘晓波博士,停止打压和骚扰笔会会员和《零八宪章》联署人。

联署团体:
独立中文笔会
美国笔会
瑞士德语笔会
美国西部笔会
悉尼笔会
墨尔本笔会
瑞士意大利语笔会
南非笔会
比利时荷兰语笔会
的里雅斯特笔会
魁北克笔会
德国笔会
古巴流亡作家笔会
伊朗流亡笔会
加拿大笔会
瑞典笔会
维吾尔笔会
巴斯克笔会
葡萄牙笔会
哥伦比亚笔会
塞拉利昂笔会
瓜达拉哈拉笔会
法国笔会
捷克笔会
挪威笔会
海外德语作家笔会
芬兰笔会
英格兰笔会
瑞士法语笔会
丹麦笔会
荷兰笔会
加泰兰笔会
香港中国笔会

香港市民支援爱国民主运动联合会
香港教育专业人员协会
香港记者协会
香港天主教正义和平委员会
中国维权律师关注组
青台
基督徒关怀香港学会
香港基督徒爱国民主运动
香港中文大学学生会

天安门母亲运动
普林斯顿中国学社
中国政治及宗教受难者后援会
齐氏文化基金会
劳改基金会
北京之春杂志社

越南流亡作家中心

联署个人:
约翰·拉尔森顿·索罗博士(Dr. John Ralston Saul)——国际笔会会长
乔安尼·利多姆-阿克曼(Joanne Leedom-Ackerman)——国际笔会副会长
尤金·舒尔金(Eugene Schoulgin)——国际笔会秘书长、狱中作家委员会前主席
玛莉安·博茨福特·弗雷泽(Marian Botsford Fraser)——国际笔会狱中作家委员会主席、加拿大笔会前会长
卡琳·克拉克博士(Dr. Karin Clark)—— 国际笔会狱中作家委员会前主席、德国作家
塞西莉娅·巴尔卡萨博士(Dr. Cecilia Balcázar)——哥伦比亚文学院院士、国际笔会前理事
谢尔·奥拉夫·延森(Kjell Olaf Jensen)——挪威笔会前会长
哈伊姆·诺尔(Chaim Noll)——前东德出生的以色列作家
安东尼奥·德拉·罗卡博士(Dr. Antonio Della Rocca)——意大利的里雅斯特笔会副会长
约普·戴格纳(Job Degenaar)——荷兰笔会狱中作家委员会主席
源皇保越(Nguyên Hoàng Bao Viêt)——瑞士法语笔会、越南流亡作家中心和日内瓦联合国作家协会会员
伊利·杰德切克(Jiří Dědeček)——捷克笔会会长
丽莎·阿璧娜妮西(Lisa Appignanesi)——英国笔会会长
伊恩·布鲁玛(Ian Buruma)——荷兰裔英国作家、2008年伊拉斯谟奖得主
法丽雅·阿萨德(Fawzia Assaad)——瑞士法语笔会和埃及笔会会员
法利芭·马兹班(Fariba Marzban)——伊朗流亡笔会副会长
魯本·达里欧·佛瑞兹·阿西拉(Rubén Darío Flórez Arcila)——哥伦比亚笔会秘书长、哥伦比亚国立大学符号学教授
安东尼·弗莱舍尔(Anthony Fleischer)——南非笔会会长

(继续联署)
——————————————————————————————————–
A Joint Statement on the Trial of Dr Liu Xiaobo

We, the undersigned, are extremely outraged at the news that Dr. Liu Xiaobo, the best-known dissident writer and one of the most renowned intellectuals in China, is to be tried in Beijing on 23rd of December 2009 solely for his writings. We strongly condemn this most recent move of Chinese regime to signify its increasing challenge to the universal values of freedom, democracy and human rights regardless of the widespread international and domestic criticisms of its ruthless violations of Chinese citizens’ rights in general and continuous detention of Dr. Liu Xiaobo in particular.

Dr. Liu Xiaobo, an internationally-recognized literary critic and political commentator as well as the former and Honorary President of Independent Chinese PEN Center (ICPC), has been detained since 8th of December 2008 and was indicted a year later on 11th of December 2009 on “inciting subversion of state power” for participating in drafting Charter 08, a petition for constitutional reform in China that has been so far cosigned by more than 10,000 Chinese citizens, as well as for criticizing Chinese Communist one-party dictatorship in six articles of his publications since 2005. In the afternoon of Sunday the 20th of December 2009,  Dr. Liu’s defence lawyers  got a short notice for him to be tried by the Beijing First Intermediate People’s Court in 3 days, but his wife Mrs. Liu Xia has been informed by the court not to attend the hearing. There are also reports that more and more of ICPC members and Charter 08 signatoriesover the country, including ICPC Secretary-general Zhao Dagong and his deputy Jiang Danwen, have been interrogated, warned or even house-arrested by the police to prevent them from reacting publicly against the trial.

We believe that to try Dr. Liu Xiaobo is not only to unscrupulously abuse the rule of law, but also to try all of us who share with Dr. Liu the responsibility to exercise the freedom of expression anywhere in the world. Therefore, we call on other communities, institutions
and individuals to join us in solidarity to press for the immediate and unconditional release of Dr. Liu Xiaobo, and for ending the persecution and harassment of ICPC members and Charter 08 signatories.

Co-signed by organizations:

Independent Chinese PEN Center
PEN American Center
Swiss German PEN
PEN Center USA
Sydney PEN
Melbourne PEN
South African PEN
Belgian Dutch-Speaking PEN
Trieste PEN
Quebec PEN
German PEN
PEN Club of Cuban Writers in Exile
Iranian PEN Centre in Exile
PEN Canada
Swedish PEN
Uyghur PEN
Basque PEN
Portuguese PEN
Colombian PEN
Sierra Leone PEN Centre
PEN Guadalajara
French PEN
Czech PEN
Norwegian PEN
German-speaking Writers Abroad PEN
Finnish PEN
English PEN
Swiss Roman PEN
Danish PEN
Netherlands PEN
Catalan PEN
Hong Kong Chinese PEN

Hong Kong Alliance in Support of Patriotic Democratic Movements of
China
Hong Kong Professional Teachers’ Union
Hong Kong Journalists Association
Justice and Peace Commission of the Hong Kong Catholic Diocese
China Human Rights Lawyers Concern Group
Green Radio
Christians for Hong Kong Society
Hong Kong Christian Patriotic Democratic Movement
The Student Union of the Chinese University of Hong Kong

Tiananmen Mothers Campaign
Princeton China Initiative
Support Network for the Persecuted in China
The Qi’s Cultural Foundation
Laogai Research Foundation
Beijing Spring

Vietnamese Writers in Exile Center

and by individuals:

Dr. John Ralston Saul, current international president of
International PEN
Joanne Leedom-Ackerman, vice-president of International PEN
Eugene Schoulgin, international secretary of International PEN
Marian Botsford Fraser, chairperson of Writers-in-Prison Committee of
International PEN and the former President of PEN Canada
Dr. Karin Clark, former chairperson of Writers-in-Prison Committee of
International PEN and German writer
Dr. Cecilia Balcázar, member of Colombian Academy of Letters and
former Board member of International PEN
Kjell Olaf Jensen, former president of Norwegian PEN
Chaim Noll, German-Israeli writer born in former GDR
Dr. Antonio Della Rocca, Vice President of Trieste PEN
Job Degenaar,President of Writers in Prison Committee of The
Netherlands PEN
Nguyên Hoàng Bao Viêt, Member of Swiss Roman PEN and of United Nations
Society of Writers in Geneva
Lisa Appignanesi, president of English PEN
Ian Buruma, Anglo-Dutch writer and winner of Erasmus Prize (2008)
Fawzia Assaad, member of Swiss Roman PEN & Egypt PEN
Fariba Marzban, deputy president of Iranian PEN in Exile, journalist,
writer and political activist for human rights
Rubén Darío Flórez Arcila, secretary general of  Colombian PEN and
Professor of Semiotics at Universidad Nacional de Colombia
Anthony Fleischer, president of South Africa PEN

(more to join)

For more information, contact
Dr. Yu Zhang
Executive Secretary and WiPC Coordinator
Independent Chinese PEN Center (ICPC)
Tel: +46-8-50022792
Email: secretariat@chinesepen.org, yuzhang08@live.se  

廣告

One thought on “世界各地笔会等49团体就北京开庭审判刘晓波发表联合声明

迴響已關閉。